docs(v0.20.1): polish PR-review findings (README/HOTFIXES/schema/SKILL)

opus PR-level final review (Approved with notes) 의 4 minor finding
mechanical 정정:

1. README.md — `kebab search` row 의 영어 substring 매칭 표현이
   V007 시절 그대로였음. V009 의 whole-token 회귀 (substring → V002
   동작) 를 정직히 명시 + vector/hybrid mode 권장 안내.
2. tasks/HOTFIXES.md — 2026-05-28 entry 의 file path 정정. lexical.rs
   는 lindera 호출자가 아니라 build_match_string 의 MIN_QUERY_CHARS
   3→2 갱신만; lindera helper 의 실제 owner 는 kebab-chunk/src/lib.rs.
   ingest.rs 는 본 PR scope 외, eager backfill hook 위치는 kebab-app/
   src/app.rs::App::open_with_config.
3. docs/wire-schema/v1/search_response.schema.json — `hint` field
   description 이 V007 trigram 3-char minimum 시절 advisory 시그니처
   그대로. v0.20.1 에서 helper retired + always-omit 사실 명시
   (forward-compat 차원에서 field 만 schema 에 보존).
4. integrations/claude-code/kebab/SKILL.md — `hint` field 설명의
   self-contradiction ("present only with trigram in edge cases" vs
   "Korean 2-char now supported") 해소. retired + reuse 가능 명시.

PR-level reviewer recommendation: "Merge as-is — block 사유 아님 (모든
finding minor)". 본 commit 은 reviewer 의 옵션 1 (별 docs hotfix
commit) 채택.

Spec: docs/superpowers/specs/2026-05-28-v0.20.x-korean-morphological-tokenizer-spec.md
Plan: docs/superpowers/plans/2026-05-28-v0.20.x-korean-morphological-tokenizer-plan.md (PR-level finding follow-up)
This commit is contained in:
2026-05-28 12:53:00 +00:00
parent 53ec9b4dc5
commit 5d9ea588ed
4 changed files with 9 additions and 7 deletions

View File

@@ -85,7 +85,7 @@ kebab doctor
|------|------| |------|------|
| `kebab init` | XDG 경로에 데이터 디렉토리 + config.toml 생성 | | `kebab init` | XDG 경로에 데이터 디렉토리 + config.toml 생성 |
| `kebab ingest [<path>]` | Markdown / 이미지 / PDF / Rust 소스코드 색인 (idempotent). TTY 에서는 stderr 진행 바, non-TTY (CI / pipe) 는 stderr 한 줄씩, `--json` 은 stdout 에 `ingest_progress.v1` 라인 streaming 후 마지막에 `ingest_report.v1`. Ctrl-C 한 번이면 현재 asset 마무리 후 abort (부분 commit 보존, idempotent re-run), 두 번째 Ctrl-C 는 hard exit. Markdown title 이 frontmatter 에 없어도 첫 H1 → H2 → 첫 paragraph 80 자 → 파일명 순으로 자동 채움 (parser_version `md-frontmatter-v2`) — 기존 색인된 doc 도 다음 ingest 에서 새 title 로 갱신. **Incremental** (p9-fb-23): 두 번째 이후의 ingest 는 변하지 않은 doc (blake3 + parser/chunker/embedder version 모두 동일) 의 parse/chunk/embed/vector upsert 를 자동 스킵. final summary 에 `N unchanged` 카운트 표시. `--force-reingest` 로 skip 무시 강제 재처리. **지원 형식** (extractor 자동 결정 — config 에 명시 불가): Markdown (`.md`), 이미지 (`.png` / `.jpg` / `.jpeg`, OCR + caption), PDF (`.pdf`), **소스코드** (`.rs` → `code-rust-ast-v1`, `.py` → `code-python-ast-v1`, `.ts`/`.tsx` → `code-ts-ast-v1`, `.js`/`.mjs`/`.cjs`/`.jsx` → `code-js-ast-v1`, `.go` → `code-go-ast-v1`, `.java` → `code-java-ast-v1`, `.kt`/`.kts` → `code-kotlin-ast-v1`, `.c`/`.h` → `code-c-ast-v1`, `.cpp`/`.cc`/`.cxx`/`.hpp`/`.hh`/`.hxx` → `code-cpp-ast-v1` — 모두 tree-sitter AST chunker; **Tier 2 리소스 파일**: `.yaml`/`.yml` → `k8s-manifest-resource-v1` (apiVersion+kind 파싱), `Dockerfile`/`Dockerfile.*`/`*.dockerfile` → `dockerfile-file-v1` (전체 파일), `Cargo.toml`/`pyproject.toml`/`.toml`/`package.json`/`tsconfig.json`/`.json`/`pom.xml`/`.xml`/`build.gradle`/`.gradle`/`go.mod` → `manifest-file-v1` (전체 파일) — yaml (k8s) / dockerfile / toml / json / xml / groovy / go-mod 지원); **Tier 3 paragraph fallback** (`.sh`/`.bash`/`.zsh` → `code-text-paragraph-v1`, blank-line paragraph split + 80-line/20-overlap line-window. Tier 1/2 가 0 chunk 또는 Err 시 자동 fallback — 비-k8s YAML 같은 케이스 picked up. symbol = None, lang 은 원본 보존.). 다른 확장자는 자동 skip — `IngestItem.warnings` 에 사유 (`"unsupported media type: .docx"` 등), `IngestReport.skipped_by_extension` 에 카운트 분류, CLI / TUI summary 에 breakdown 표시. 코드 chunk 는 `citation.kind = "code"` 에 `citation.lang = "<lang>"` + `symbol` + line range 를 담고, SearchHit top-level 에 `code_lang` + `repo` (`.git/` walk-up 의 디렉토리 이름) 가 backfill 됨. `--code-lang rust` / `--code-lang python` / `--code-lang typescript` / `--code-lang javascript` / `--code-lang go` / `--code-lang java` / `--code-lang kotlin` / `--code-lang yaml` / `--code-lang dockerfile` / `--code-lang toml` / `--code-lang json` / `--code-lang xml` / `--code-lang groovy` / `--code-lang go-mod` / `--code-lang shell` / `--code-lang c` / `--code-lang cpp` / `--media code` filter 로 언어별·코드 전용 검색 가능 (p10-1A-1 filter flags). Python symbol 은 workspace 경로 → dotted module path prefix (예: `kebab_eval.metrics.compute_mrr`), TS/JS symbol 은 slash-style module path prefix (예: `src/Foo.Foo.search`), Go symbol 은 `package.Func` / `package.(*Receiver).Method` 형식, Java / Kotlin symbol 은 `com.foo.Foo.bar` 형식 (패키지 + 클래스 + 메서드/필드). | | `kebab ingest [<path>]` | Markdown / 이미지 / PDF / Rust 소스코드 색인 (idempotent). TTY 에서는 stderr 진행 바, non-TTY (CI / pipe) 는 stderr 한 줄씩, `--json` 은 stdout 에 `ingest_progress.v1` 라인 streaming 후 마지막에 `ingest_report.v1`. Ctrl-C 한 번이면 현재 asset 마무리 후 abort (부분 commit 보존, idempotent re-run), 두 번째 Ctrl-C 는 hard exit. Markdown title 이 frontmatter 에 없어도 첫 H1 → H2 → 첫 paragraph 80 자 → 파일명 순으로 자동 채움 (parser_version `md-frontmatter-v2`) — 기존 색인된 doc 도 다음 ingest 에서 새 title 로 갱신. **Incremental** (p9-fb-23): 두 번째 이후의 ingest 는 변하지 않은 doc (blake3 + parser/chunker/embedder version 모두 동일) 의 parse/chunk/embed/vector upsert 를 자동 스킵. final summary 에 `N unchanged` 카운트 표시. `--force-reingest` 로 skip 무시 강제 재처리. **지원 형식** (extractor 자동 결정 — config 에 명시 불가): Markdown (`.md`), 이미지 (`.png` / `.jpg` / `.jpeg`, OCR + caption), PDF (`.pdf`), **소스코드** (`.rs` → `code-rust-ast-v1`, `.py` → `code-python-ast-v1`, `.ts`/`.tsx` → `code-ts-ast-v1`, `.js`/`.mjs`/`.cjs`/`.jsx` → `code-js-ast-v1`, `.go` → `code-go-ast-v1`, `.java` → `code-java-ast-v1`, `.kt`/`.kts` → `code-kotlin-ast-v1`, `.c`/`.h` → `code-c-ast-v1`, `.cpp`/`.cc`/`.cxx`/`.hpp`/`.hh`/`.hxx` → `code-cpp-ast-v1` — 모두 tree-sitter AST chunker; **Tier 2 리소스 파일**: `.yaml`/`.yml` → `k8s-manifest-resource-v1` (apiVersion+kind 파싱), `Dockerfile`/`Dockerfile.*`/`*.dockerfile` → `dockerfile-file-v1` (전체 파일), `Cargo.toml`/`pyproject.toml`/`.toml`/`package.json`/`tsconfig.json`/`.json`/`pom.xml`/`.xml`/`build.gradle`/`.gradle`/`go.mod` → `manifest-file-v1` (전체 파일) — yaml (k8s) / dockerfile / toml / json / xml / groovy / go-mod 지원); **Tier 3 paragraph fallback** (`.sh`/`.bash`/`.zsh` → `code-text-paragraph-v1`, blank-line paragraph split + 80-line/20-overlap line-window. Tier 1/2 가 0 chunk 또는 Err 시 자동 fallback — 비-k8s YAML 같은 케이스 picked up. symbol = None, lang 은 원본 보존.). 다른 확장자는 자동 skip — `IngestItem.warnings` 에 사유 (`"unsupported media type: .docx"` 등), `IngestReport.skipped_by_extension` 에 카운트 분류, CLI / TUI summary 에 breakdown 표시. 코드 chunk 는 `citation.kind = "code"` 에 `citation.lang = "<lang>"` + `symbol` + line range 를 담고, SearchHit top-level 에 `code_lang` + `repo` (`.git/` walk-up 의 디렉토리 이름) 가 backfill 됨. `--code-lang rust` / `--code-lang python` / `--code-lang typescript` / `--code-lang javascript` / `--code-lang go` / `--code-lang java` / `--code-lang kotlin` / `--code-lang yaml` / `--code-lang dockerfile` / `--code-lang toml` / `--code-lang json` / `--code-lang xml` / `--code-lang groovy` / `--code-lang go-mod` / `--code-lang shell` / `--code-lang c` / `--code-lang cpp` / `--media code` filter 로 언어별·코드 전용 검색 가능 (p10-1A-1 filter flags). Python symbol 은 workspace 경로 → dotted module path prefix (예: `kebab_eval.metrics.compute_mrr`), TS/JS symbol 은 slash-style module path prefix (예: `src/Foo.Foo.search`), Go symbol 은 `package.Func` / `package.(*Receiver).Method` 형식, Java / Kotlin symbol 은 `com.foo.Foo.bar` 형식 (패키지 + 클래스 + 메서드/필드). |
| `kebab search --mode {lexical,vector,hybrid} "<query>" [--no-cache] [--max-tokens N] [--snippet-chars N] [--cursor <opaque>] [--tag T] [--lang L] [--path-glob G] [--trust-min LEVEL] [--media TYPE] [--ingested-after RFC3339] [--doc-id ID] [--trace] [--bulk] [--repo NAME ...] [--code-lang LIST]` | 검색. hybrid는 RRF fusion, citation 포함. 같은 process 안에서 동일 query (NFKC + trim + lowercase 정규화) 반복 시 in-process LRU 캐시 hit (capacity = `[search] cache_capacity`, default 256). `--no-cache` 로 강제 bypass — 디버깅용. ingest commit 발생 시 `kv['corpus_revision']` bump 으로 모든 entry 자동 stale. **`--max-tokens` / `--snippet-chars` / `--cursor` (p9-fb-34)** — agent budget controls. `--json` 출력은 `search_response.v1` wrapper (`{hits, next_cursor, truncated}`) — pre-fb-34 의 bare array 와 호환 안 됨. mismatched cursor → `error.v1.code = stale_cursor`. **filter flags (p9-fb-36):** `--tag` 는 반복 가능 flag (`--tag rust --tag async`) 로 OR 매칭, `--media` 는 `,` 구분 다중 값 OR 매칭, 나머지 flags 간은 AND 조합. `--trust-min` 은 `primary\|secondary\|generated` 중 하나 (해당 level 이상 포함). `--ingested-after` 는 RFC3339 UTC — 파싱 실패 시 `error.v1.code = config_invalid` (exit 2). `--media md` 는 `markdown` alias 로 정규화. 알 수 없는 `--media` 값은 무조건 empty hits (오류 아님). **`--trace` (p9-fb-37)** — `search_response.v1.trace` 에 lexical / vector pre-fusion 후보 + RRF union + per-stage timing (`lexical_ms` / `vector_ms` / `fusion_ms` / `total_ms`) 노출. trace 요청은 캐시 우회 (`--no-cache` 없이도 항상 cold). **`--bulk` (p9-fb-42)** — stdin ndjson 으로 N query 한 번에 실행. `--json` 면 stdout per-query ndjson (`bulk_search_item.v1`) + stderr summary (`bulk_summary: total=N succeeded=S failed=F`). Cap 100. agent 가 query decomposition 후 sub-query 일괄 실행 시 single round-trip — App instance 재사용으로 캐시 / embedder cold-start 비용 한 번만. Per-query failure 는 item 의 `error` (error.v1) 에 격리, 다른 query 계속 진행. **code corpus filters (p10-1A-1):** `--repo` 는 반복 가능 (`--repo kebab --repo other`) OR 매칭. `--code-lang` 는 반복 또는 comma 다중 값 (`--code-lang rust,python`), 알 수 없는 값은 빈 hits. `--media code` 는 Tier 1/2/3 모든 code chunk 포함. 1A-1 시점에서는 indexed 된 code chunk 가 없어 filter 가 항상 빈 결과 — 1A-2 (Rust AST chunker) 머지 이후 실효. **v0.17.0 trigram tokenizer (한국어 + 영어 동작 변경):** `chunks_fts` 가 FTS5 `trigram` 으로 동작. **한국어 2자 query 지원 (v0.20.1 morphological tokenizer)** — '한국', '서울' 같은 2자 단어도 매칭. 3자 이상 query 는 substring 매칭 (`해시 충돌` 같은 multi-token 도 whole-phrase 후보로 hit). 영어도 substring 매칭 (`token` 이 `tokenizer` 도 hit, recall ↑ / 단어 경계 ↓). `kebab.sqlite` 파일 크기는 형태소 tokenizer 의존성으로 증가 (V007/V009 자동 backfill, re-ingest 불필요). | | `kebab search --mode {lexical,vector,hybrid} "<query>" [--no-cache] [--max-tokens N] [--snippet-chars N] [--cursor <opaque>] [--tag T] [--lang L] [--path-glob G] [--trust-min LEVEL] [--media TYPE] [--ingested-after RFC3339] [--doc-id ID] [--trace] [--bulk] [--repo NAME ...] [--code-lang LIST]` | 검색. hybrid는 RRF fusion, citation 포함. 같은 process 안에서 동일 query (NFKC + trim + lowercase 정규화) 반복 시 in-process LRU 캐시 hit (capacity = `[search] cache_capacity`, default 256). `--no-cache` 로 강제 bypass — 디버깅용. ingest commit 발생 시 `kv['corpus_revision']` bump 으로 모든 entry 자동 stale. **`--max-tokens` / `--snippet-chars` / `--cursor` (p9-fb-34)** — agent budget controls. `--json` 출력은 `search_response.v1` wrapper (`{hits, next_cursor, truncated}`) — pre-fb-34 의 bare array 와 호환 안 됨. mismatched cursor → `error.v1.code = stale_cursor`. **filter flags (p9-fb-36):** `--tag` 는 반복 가능 flag (`--tag rust --tag async`) 로 OR 매칭, `--media` 는 `,` 구분 다중 값 OR 매칭, 나머지 flags 간은 AND 조합. `--trust-min` 은 `primary\|secondary\|generated` 중 하나 (해당 level 이상 포함). `--ingested-after` 는 RFC3339 UTC — 파싱 실패 시 `error.v1.code = config_invalid` (exit 2). `--media md` 는 `markdown` alias 로 정규화. 알 수 없는 `--media` 값은 무조건 empty hits (오류 아님). **`--trace` (p9-fb-37)** — `search_response.v1.trace` 에 lexical / vector pre-fusion 후보 + RRF union + per-stage timing (`lexical_ms` / `vector_ms` / `fusion_ms` / `total_ms`) 노출. trace 요청은 캐시 우회 (`--no-cache` 없이도 항상 cold). **`--bulk` (p9-fb-42)** — stdin ndjson 으로 N query 한 번에 실행. `--json` 면 stdout per-query ndjson (`bulk_search_item.v1`) + stderr summary (`bulk_summary: total=N succeeded=S failed=F`). Cap 100. agent 가 query decomposition 후 sub-query 일괄 실행 시 single round-trip — App instance 재사용으로 캐시 / embedder cold-start 비용 한 번만. Per-query failure 는 item 의 `error` (error.v1) 에 격리, 다른 query 계속 진행. **code corpus filters (p10-1A-1):** `--repo` 는 반복 가능 (`--repo kebab --repo other`) OR 매칭. `--code-lang` 는 반복 또는 comma 다중 값 (`--code-lang rust,python`), 알 수 없는 값은 빈 hits. `--media code` 는 Tier 1/2/3 모든 code chunk 포함. 1A-1 시점에서는 indexed 된 code chunk 가 없어 filter 가 항상 빈 결과 — 1A-2 (Rust AST chunker) 머지 이후 실효. **v0.20.1 V009 morphological tokenizer (한국어 + 영어 동작 변경):** `chunks_fts` 가 FTS5 `unicode61` + 한국어 lindera ko-dic 형태소 분석 결과를 별 column 으로 prepend. **한국어 2자 query 지원** — '한국', '서울', '지하철' 같은 2자/3자 단어가 형태소 분해 후 hit. **영어는 whole-token 매칭** — V002 동작으로 회귀 (`tokenizer` query 는 `tokenizer` 토큰만 hit, `token` 같은 substring 은 hit X). substring recall 이 필요하면 vector/hybrid mode 권장. `kebab.sqlite` 파일 크기는 lindera ko-dic embedded dict 와 tokenized_korean_text column 의존성으로 다소 증가. V009 자동 backfill (`App::open_with_config` 의 first-boot hook) — re-ingest 불필요. |
| `kebab list docs` | 색인된 문서 목록 | | `kebab list docs` | 색인된 문서 목록 |
| `kebab inspect doc <id>` / `kebab inspect chunk <id>` | raw record 보기 | | `kebab inspect doc <id>` / `kebab inspect chunk <id>` | raw record 보기 |
| `kebab fetch chunk <id> [--context N]` / `kebab fetch doc <id> [--max-tokens N]` / `kebab fetch span <doc_id> <ls> <le> [--max-tokens N]` | (p9-fb-35) verbatim text fetch from indexed corpus. wire = `fetch_result.v1` (kind discriminator). chunk: target + ±N ordinal-context chunks. doc: full normalized markdown. span: 1-based line range (PDF/audio rejected as `error.v1.code = span_not_supported`). chars/4 budget on doc/span. | | `kebab fetch chunk <id> [--context N]` / `kebab fetch doc <id> [--max-tokens N]` / `kebab fetch span <doc_id> <ls> <le> [--max-tokens N]` | (p9-fb-35) verbatim text fetch from indexed corpus. wire = `fetch_result.v1` (kind discriminator). chunk: target + ±N ordinal-context chunks. doc: full normalized markdown. span: 1-based line range (PDF/audio rejected as `error.v1.code = span_not_supported`). chars/4 budget on doc/span. |

View File

@@ -32,7 +32,7 @@
}, },
"hint": { "hint": {
"type": "string", "type": "string",
"description": "v0.17.0 A5 Step 4b: advisory string set when the empty hit list is likely due to a query shorter than the FTS5 trigram tokenizer's 3-char minimum. Field is omitted when no advisory applies. Raw FTS5 mode ('...') opts out. MCP / agent consumers should surface this so users understand the empty result rather than retrying the same short query." "description": "Reserved for advisory strings on `search_response.v1`. v0.17.0 (V007 trigram) 시절 3자 미만 query 안내용 helper 였으나, v0.20.1 (V009 morphological tokenizer) 에서 한국어 2자 query 가 hit 가능해져 helper 가 제거됨 (`short_query_hint` retired). 본 field 는 forward-compat 차원에서 schema 에 보존되어 항상 omit. 향후 advisory 가 다시 필요해지면 동일 shape 으로 reuse 가능."
} }
} }
} }

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ Input:
- Cite back to the user as `doc_path § heading_path[-1]` so they can open the source. - Cite back to the user as `doc_path § heading_path[-1]` so they can open the source.
- When `truncated: true`, the budget loop modified the page (snippet shortening or k reduction). `next_cursor` is **independent** — non-null whenever more hits may be reachable. Caller may widen `max_tokens` (re-issue same query for fuller snippets / more hits per page) or follow `next_cursor` (advance through more hits) or both. Mismatched cursor (corpus_revision changed) returns `error.v1.code = stale_cursor` — re-issue the search to obtain a fresh one. - When `truncated: true`, the budget loop modified the page (snippet shortening or k reduction). `next_cursor` is **independent** — non-null whenever more hits may be reachable. Caller may widen `max_tokens` (re-issue same query for fuller snippets / more hits per page) or follow `next_cursor` (advance through more hits) or both. Mismatched cursor (corpus_revision changed) returns `error.v1.code = stale_cursor` — re-issue the search to obtain a fresh one.
- **`trace: true` (p9-fb-37)** — debug aid. Response carries an extra `trace` block: `lexical[]` + `vector[]` (pre-fusion candidates), `rrf_inputs[]` (RRF union before final cut), and `timing` (`lexical_ms`, `vector_ms`, `fusion_ms`, `total_ms`). Trace bypasses the search cache (always cold). Use sparingly — it bloats the wire response and is for diagnosing "why did this hit / not hit", not normal retrieval. - **`trace: true` (p9-fb-37)** — debug aid. Response carries an extra `trace` block: `lexical[]` + `vector[]` (pre-fusion candidates), `rrf_inputs[]` (RRF union before final cut), and `timing` (`lexical_ms`, `vector_ms`, `fusion_ms`, `total_ms`). Trace bypasses the search cache (always cold). Use sparingly — it bloats the wire response and is for diagnosing "why did this hit / not hit", not normal retrieval.
- **`hint` (v0.17.0, v0.20.1 한국어 2자 지원)** — optional advisory string on `search_response.v1`. Present only when the result is empty AND using the trigram tokenizer in certain edge cases. Korean queries now support 2-character words (`한국`, `서울` both hit). For best results use ≥3-character keywords in general queries. Raw FTS5 mode (`'...'`) opts out — the user opted into FTS5 syntax. Vector / hybrid modes carry the field too but it's rarely triggered (semantic embeddings handle short queries). - **`hint` (v0.17.0 v0.20.1 에서 retired)** — forward-compat 차원에서 schema 에 보존된 optional advisory string. v0.20.1 (V009 morphological tokenizer) 이후 한국어 2자 query (`한국`, `서울`) 도 정상 hit 하므로 `short_query_hint` helper 가 제거됨 — 본 field 는 항상 omit. 향후 다른 advisory 가 필요해지면 동일 shape 으로 reuse.
- **Column scoping (post-v0.17.1 dogfood)** — default lexical / hybrid matching is scoped to the `text` column only. The `heading_path` column is indexed (path segments like `app`, `src` plus JSON punctuation are 3-gram'd) but excluded from the default MATCH — past JSON noise produced false positives where a query coincidentally shared a 3-gram with a file's heading path. To deliberately search heading paths, escape into raw FTS5 mode with an explicit column filter: `'heading_path : <token>'` (e.g. `kebab search "'heading_path : agent'"`). Same applies to MCP `search` — quote the inner expression. Raw mode bypasses both column scoping and the 3-char `hint` short-circuit. - **Column scoping (post-v0.17.1 dogfood)** — default lexical / hybrid matching is scoped to the `text` column only. The `heading_path` column is indexed (path segments like `app`, `src` plus JSON punctuation are 3-gram'd) but excluded from the default MATCH — past JSON noise produced false positives where a query coincidentally shared a 3-gram with a file's heading path. To deliberately search heading paths, escape into raw FTS5 mode with an explicit column filter: `'heading_path : <token>'` (e.g. `kebab search "'heading_path : agent'"`). Same applies to MCP `search` — quote the inner expression. Raw mode bypasses both column scoping and the 3-char `hint` short-circuit.
### `mcp__kebab__bulk_search` ### `mcp__kebab__bulk_search`

View File

@@ -22,10 +22,12 @@ git history.
**Root cause**: trigram 의 bucket 미존재. unicode61 기반 단순 3-gram 분해로는 2-char 한국어 단어를 충분히 커버 못함. **Root cause**: trigram 의 bucket 미존재. unicode61 기반 단순 3-gram 분해로는 2-char 한국어 단어를 충분히 커버 못함.
**Fix**: V009 migration + lindera-ko-dic 형태소분석기 + tokenized_korean_text column + first-boot eager backfill. branch `feat/korean-morphological-tokenizer` (8 commit + 5 follow-up). **Fix**: V009 migration + lindera-ko-dic 형태소분석기 + tokenized_korean_text column + first-boot eager backfill. branch `feat/korean-morphological-tokenizer` (17 commit).
- `migrations/V009__fts_korean_morphological.sql`FTS5 tokenize 함수 + tokenized_korean_text column 신설. - `migrations/V009__fts_korean_morphological.sql``tokenized_korean_text` column ADD + chunks_fts (trigram → unicode61) + CASE expression triggers + corpus_revision bump.
- `crates/kebab-search/src/lexical.rs` — lindera integration + 한국어 쿼리 prefix matching 재설계. - `crates/kebab-chunk/src/lib.rs::tokenize_korean_morphological` — lindera ko-dic 형태소 분석 helper (OnceLock 캐시 + None fallback).
- `crates/kebab-app/src/ingest.rs` — first-boot V009 trigger + eager backfill. - `crates/kebab-store-sqlite/src/store.rs::backfill_tokenized_korean_text` — 1000-row batch transaction + idempotent backfill (tokenize closure 주입으로 dependency-inversion).
- `crates/kebab-app/src/app.rs::App::open_with_config` — first-boot hook 에서 backfill 호출 (실패 시 warn log + App open 계속).
- `crates/kebab-search/src/lexical.rs::build_match_string``MIN_QUERY_CHARS` 3 → 2 로 낮춰 2자 한국어 query 통과 허용 (V007 시절 doc-comment 의 trigram 가정 갱신).
**Amends**: design §5.5 (FTS5 한국어 지원으로 갱신), §9 (index_version cascade — `fts5-v009-korean-morphological` suffix), HOTFIXES 2026-05-24 trigram entry (한국어 2자 query 미해결 footnote 해소). **Amends**: design §5.5 (FTS5 한국어 지원으로 갱신), §9 (index_version cascade — `fts5-v009-korean-morphological` suffix), HOTFIXES 2026-05-24 trigram entry (한국어 2자 query 미해결 footnote 해소).