docs(v0.17.0/A6): HANDOFF + HOTFIXES + README + SMOKE + SKILL — 한국어 trigram closure
- HOTFIXES: 새 2026-05-24 절 — v0.17.0 closure 영향 (한국어 lexical 3-gram, 영어 substring 변경, BM25 분포, 디스크 용량, heading_path JSON 노이즈 관찰). 기존 2026-05-22 한국어 lexical 항목의 Status / Next step 을 closure 표현으로 갱신. - HANDOFF: 머지 후 발견 deviation 절에 2026-05-24 entry + 기존 2026-05-22 항목을 closure cross-link 로 정리. P10 백로그 한국어 tokenizer 항목 ✅ v0.17.0 + "다음 task 후보" follow-up 라인의 상태 갱신. - README: 검색 명령 행에 trigram 동작 + hint + 디스크 용량 한 줄. - SMOKE: 새 "한국어 trigram 검색 (v0.17.0)" 절 — 도그푸딩 query 시퀀스 (충돌은 raw / 해시 충돌 multi-token / Rust 충돌은 mixed / 충돌 2자 + stderr / --json hint 검증) + 영어 substring 동작 변경 안내. - SKILL.md: search 절에 hint 필드 안내 한 줄 — agent 가 short query 케이스에서 같은 query 재시도 대신 사용자에게 surface 하도록. Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
@@ -71,7 +71,7 @@ kebab doctor
|
||||
|------|------|
|
||||
| `kebab init` | XDG 경로에 데이터 디렉토리 + config.toml 생성 |
|
||||
| `kebab ingest [<path>]` | Markdown / 이미지 / PDF / Rust 소스코드 색인 (idempotent). TTY 에서는 stderr 진행 바, non-TTY (CI / pipe) 는 stderr 한 줄씩, `--json` 은 stdout 에 `ingest_progress.v1` 라인 streaming 후 마지막에 `ingest_report.v1`. Ctrl-C 한 번이면 현재 asset 마무리 후 abort (부분 commit 보존, idempotent re-run), 두 번째 Ctrl-C 는 hard exit. Markdown title 이 frontmatter 에 없어도 첫 H1 → H2 → 첫 paragraph 80 자 → 파일명 순으로 자동 채움 (parser_version `md-frontmatter-v2`) — 기존 색인된 doc 도 다음 ingest 에서 새 title 로 갱신. **Incremental** (p9-fb-23): 두 번째 이후의 ingest 는 변하지 않은 doc (blake3 + parser/chunker/embedder version 모두 동일) 의 parse/chunk/embed/vector upsert 를 자동 스킵. final summary 에 `N unchanged` 카운트 표시. `--force-reingest` 로 skip 무시 강제 재처리. **지원 형식** (extractor 자동 결정 — config 에 명시 불가): Markdown (`.md`), 이미지 (`.png` / `.jpg` / `.jpeg`, OCR + caption), PDF (`.pdf`), **소스코드** (`.rs` → `code-rust-ast-v1`, `.py` → `code-python-ast-v1`, `.ts`/`.tsx` → `code-ts-ast-v1`, `.js`/`.mjs`/`.cjs`/`.jsx` → `code-js-ast-v1`, `.go` → `code-go-ast-v1`, `.java` → `code-java-ast-v1`, `.kt`/`.kts` → `code-kotlin-ast-v1`, `.c`/`.h` → `code-c-ast-v1`, `.cpp`/`.cc`/`.cxx`/`.hpp`/`.hh`/`.hxx` → `code-cpp-ast-v1` — 모두 tree-sitter AST chunker; **Tier 2 리소스 파일**: `.yaml`/`.yml` → `k8s-manifest-resource-v1` (apiVersion+kind 파싱), `Dockerfile`/`Dockerfile.*`/`*.dockerfile` → `dockerfile-file-v1` (전체 파일), `Cargo.toml`/`pyproject.toml`/`.toml`/`package.json`/`tsconfig.json`/`.json`/`pom.xml`/`.xml`/`build.gradle`/`.gradle`/`go.mod` → `manifest-file-v1` (전체 파일) — yaml (k8s) / dockerfile / toml / json / xml / groovy / go-mod 지원); **Tier 3 paragraph fallback** (`.sh`/`.bash`/`.zsh` → `code-text-paragraph-v1`, blank-line paragraph split + 80-line/20-overlap line-window. Tier 1/2 가 0 chunk 또는 Err 시 자동 fallback — 비-k8s YAML 같은 케이스 picked up. symbol = None, lang 은 원본 보존.). 다른 확장자는 자동 skip — `IngestItem.warnings` 에 사유 (`"unsupported media type: .docx"` 등), `IngestReport.skipped_by_extension` 에 카운트 분류, CLI / TUI summary 에 breakdown 표시. 코드 chunk 는 `citation.kind = "code"` 에 `citation.lang = "<lang>"` + `symbol` + line range 를 담고, SearchHit top-level 에 `code_lang` + `repo` (`.git/` walk-up 의 디렉토리 이름) 가 backfill 됨. `--code-lang rust` / `--code-lang python` / `--code-lang typescript` / `--code-lang javascript` / `--code-lang go` / `--code-lang java` / `--code-lang kotlin` / `--code-lang yaml` / `--code-lang dockerfile` / `--code-lang toml` / `--code-lang json` / `--code-lang xml` / `--code-lang groovy` / `--code-lang go-mod` / `--code-lang shell` / `--code-lang c` / `--code-lang cpp` / `--media code` filter 로 언어별·코드 전용 검색 가능 (p10-1A-1 filter flags). Python symbol 은 workspace 경로 → dotted module path prefix (예: `kebab_eval.metrics.compute_mrr`), TS/JS symbol 은 slash-style module path prefix (예: `src/Foo.Foo.search`), Go symbol 은 `package.Func` / `package.(*Receiver).Method` 형식, Java / Kotlin symbol 은 `com.foo.Foo.bar` 형식 (패키지 + 클래스 + 메서드/필드). |
|
||||
| `kebab search --mode {lexical,vector,hybrid} "<query>" [--no-cache] [--max-tokens N] [--snippet-chars N] [--cursor <opaque>] [--tag T] [--lang L] [--path-glob G] [--trust-min LEVEL] [--media TYPE] [--ingested-after RFC3339] [--doc-id ID] [--trace] [--bulk] [--repo NAME ...] [--code-lang LIST]` | 검색. hybrid는 RRF fusion, citation 포함. 같은 process 안에서 동일 query (NFKC + trim + lowercase 정규화) 반복 시 in-process LRU 캐시 hit (capacity = `[search] cache_capacity`, default 256). `--no-cache` 로 강제 bypass — 디버깅용. ingest commit 발생 시 `kv['corpus_revision']` bump 으로 모든 entry 자동 stale. **`--max-tokens` / `--snippet-chars` / `--cursor` (p9-fb-34)** — agent budget controls. `--json` 출력은 `search_response.v1` wrapper (`{hits, next_cursor, truncated}`) — pre-fb-34 의 bare array 와 호환 안 됨. mismatched cursor → `error.v1.code = stale_cursor`. **filter flags (p9-fb-36):** `--tag` 는 반복 가능 flag (`--tag rust --tag async`) 로 OR 매칭, `--media` 는 `,` 구분 다중 값 OR 매칭, 나머지 flags 간은 AND 조합. `--trust-min` 은 `primary\|secondary\|generated` 중 하나 (해당 level 이상 포함). `--ingested-after` 는 RFC3339 UTC — 파싱 실패 시 `error.v1.code = config_invalid` (exit 2). `--media md` 는 `markdown` alias 로 정규화. 알 수 없는 `--media` 값은 무조건 empty hits (오류 아님). **`--trace` (p9-fb-37)** — `search_response.v1.trace` 에 lexical / vector pre-fusion 후보 + RRF union + per-stage timing (`lexical_ms` / `vector_ms` / `fusion_ms` / `total_ms`) 노출. trace 요청은 캐시 우회 (`--no-cache` 없이도 항상 cold). **`--bulk` (p9-fb-42)** — stdin ndjson 으로 N query 한 번에 실행. `--json` 면 stdout per-query ndjson (`bulk_search_item.v1`) + stderr summary (`bulk_summary: total=N succeeded=S failed=F`). Cap 100. agent 가 query decomposition 후 sub-query 일괄 실행 시 single round-trip — App instance 재사용으로 캐시 / embedder cold-start 비용 한 번만. Per-query failure 는 item 의 `error` (error.v1) 에 격리, 다른 query 계속 진행. **code corpus filters (p10-1A-1):** `--repo` 는 반복 가능 (`--repo kebab --repo other`) OR 매칭. `--code-lang` 는 반복 또는 comma 다중 값 (`--code-lang rust,python`), 알 수 없는 값은 빈 hits. `--media code` 는 Tier 1/2/3 모든 code chunk 포함. 1A-1 시점에서는 indexed 된 code chunk 가 없어 filter 가 항상 빈 결과 — 1A-2 (Rust AST chunker) 머지 이후 실효. |
|
||||
| `kebab search --mode {lexical,vector,hybrid} "<query>" [--no-cache] [--max-tokens N] [--snippet-chars N] [--cursor <opaque>] [--tag T] [--lang L] [--path-glob G] [--trust-min LEVEL] [--media TYPE] [--ingested-after RFC3339] [--doc-id ID] [--trace] [--bulk] [--repo NAME ...] [--code-lang LIST]` | 검색. hybrid는 RRF fusion, citation 포함. 같은 process 안에서 동일 query (NFKC + trim + lowercase 정규화) 반복 시 in-process LRU 캐시 hit (capacity = `[search] cache_capacity`, default 256). `--no-cache` 로 강제 bypass — 디버깅용. ingest commit 발생 시 `kv['corpus_revision']` bump 으로 모든 entry 자동 stale. **`--max-tokens` / `--snippet-chars` / `--cursor` (p9-fb-34)** — agent budget controls. `--json` 출력은 `search_response.v1` wrapper (`{hits, next_cursor, truncated}`) — pre-fb-34 의 bare array 와 호환 안 됨. mismatched cursor → `error.v1.code = stale_cursor`. **filter flags (p9-fb-36):** `--tag` 는 반복 가능 flag (`--tag rust --tag async`) 로 OR 매칭, `--media` 는 `,` 구분 다중 값 OR 매칭, 나머지 flags 간은 AND 조합. `--trust-min` 은 `primary\|secondary\|generated` 중 하나 (해당 level 이상 포함). `--ingested-after` 는 RFC3339 UTC — 파싱 실패 시 `error.v1.code = config_invalid` (exit 2). `--media md` 는 `markdown` alias 로 정규화. 알 수 없는 `--media` 값은 무조건 empty hits (오류 아님). **`--trace` (p9-fb-37)** — `search_response.v1.trace` 에 lexical / vector pre-fusion 후보 + RRF union + per-stage timing (`lexical_ms` / `vector_ms` / `fusion_ms` / `total_ms`) 노출. trace 요청은 캐시 우회 (`--no-cache` 없이도 항상 cold). **`--bulk` (p9-fb-42)** — stdin ndjson 으로 N query 한 번에 실행. `--json` 면 stdout per-query ndjson (`bulk_search_item.v1`) + stderr summary (`bulk_summary: total=N succeeded=S failed=F`). Cap 100. agent 가 query decomposition 후 sub-query 일괄 실행 시 single round-trip — App instance 재사용으로 캐시 / embedder cold-start 비용 한 번만. Per-query failure 는 item 의 `error` (error.v1) 에 격리, 다른 query 계속 진행. **code corpus filters (p10-1A-1):** `--repo` 는 반복 가능 (`--repo kebab --repo other`) OR 매칭. `--code-lang` 는 반복 또는 comma 다중 값 (`--code-lang rust,python`), 알 수 없는 값은 빈 hits. `--media code` 는 Tier 1/2/3 모든 code chunk 포함. 1A-1 시점에서는 indexed 된 code chunk 가 없어 filter 가 항상 빈 결과 — 1A-2 (Rust AST chunker) 머지 이후 실효. **v0.17.0 trigram tokenizer (한국어 + 영어 동작 변경):** `chunks_fts` 가 FTS5 `trigram` 으로 동작 — 한국어 query 는 3자 이상 substring 매칭 (`해시 충돌` 같은 multi-token 도 whole-phrase 후보로 hit), 영어도 substring 매칭 (`token` 이 `tokenizer` 도 hit, recall ↑ / 단어 경계 ↓). 2자 이하 query 는 0-hit + stderr `[hint] 3자 이상 키워드 권장` + `search_response.v1.hint` 필드 (raw FTS5 mode `'...'` 제외). `kebab.sqlite` 파일 크기는 trigram index 비대화로 ~2-5배 또는 수백 MB 증가 (V007 자동 backfill, re-ingest 불필요). |
|
||||
| `kebab list docs` | 색인된 문서 목록 |
|
||||
| `kebab inspect doc <id>` / `kebab inspect chunk <id>` | raw record 보기 |
|
||||
| `kebab fetch chunk <id> [--context N]` / `kebab fetch doc <id> [--max-tokens N]` / `kebab fetch span <doc_id> <ls> <le> [--max-tokens N]` | (p9-fb-35) verbatim text fetch from indexed corpus. wire = `fetch_result.v1` (kind discriminator). chunk: target + ±N ordinal-context chunks. doc: full normalized markdown. span: 1-based line range (PDF/audio rejected as `error.v1.code = span_not_supported`). chars/4 budget on doc/span. |
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user